Papp Péter

Papp Péter

Román nyelvű kommunikációs tréner

5.0

Papp Péter vagyok, fordító és tolmács, jelenleg magyar–román–angol mesterszakon tanulok, párhuzamosan pedagógiai képzéssel. Alapképzésemet magyar–román–német fordító és tolmács szakon végeztem, ami megerősítette bennem, hogy a nyelvek és a tudás átadása nemcsak szakma, hanem hivatás is. Mindig is érdekelt, hogyan lehet a tudást élményszerűen, érthetően és motiváló módon átadni a fiataloknak. A gyerekekkel és diákokkal való munka számomra nemcsak tanítás, hanem kapcsolatépítés is: fontosnak tartom, hogy a tanulók biztonságos, támogató közegben merjenek kérdezni, fejlődni.
Motivál, amikor látom, hogy valaki egyre magabiztosabban használ egy idegen nyelvet, vagy ráérez a tanulás örömére. Oktatói munkámban a kommunikációra, a gyakorlati példákra és az egyéni tempó figyelembevételére helyezem a hangsúlyt. Több területen szerzett tapasztalatom – a fordítástól a közösségfejlesztésig – segít abban, hogy rugalmasan alkalmazkodjak a különböző korosztályokhoz és igényekhez. Célom, hogy a tanulás ne kötelezettség, hanem sikerélmény legyen.

Tantárgyak:
Román - kommunikáció
Tapasztalat:

3 év tapasztalat

Végzettség:
  • Fordító és tolmács alapképzés (magyar–román–német) – Sapientia EMTE, Marosvásárhely (2022–2025)
  • Fordító és tolmács mesterképzés (magyar–román–angol) – folyamatban
  • I. és II. szintű pedagógiai modul
  • Fogorvos – Marosvásárhelyi Orvosi és Gyógyszerészeti Egyetem (2007–2013)
  • Könyvelői képzés (2020)
  • Bolyai Farkas Elméleti Líceum, Marosvásárhely
Tapasztalatok:
  • Extrakurrikuláris román nyelvórák tartása 9–12. osztályos diákoknak
  • Kommunikáció- és szókincsfejlesztésre épülő foglalkozások vezetése
  • Beszédközpontú, gyakorlatias feladatok alkalmazása
  • Gyerekekkel és fiatalokkal végzett foglalkozások rendezvényeken
  • Nyelvi gátlások oldása, magabiztos megszólalás fejlesztése
  • Tanulók motiválása és fejlődésük nyomon követése